F1¡Bienllegáu/ada a Ubuntu!This is an installation system for Ubuntu 10.04. It was built on 20100816.2. ÍNDIZ DE L'AIDA CLAVE TEMA <F1F1> Esta páxina, l'índiz del ficheru d'aida. <F2F2> Prerrequisitos pa la instalación de Ubuntu. <F3F3> Boot methods for special ways of using this system. <F4F4> Métodos d'arranque adicional; recuperar un sistema cayíu. <F5F5> Parámetros específicos d'arranque, vista de páxaru <F6F6> Parámetros específicos d'arranque pa máquines específiques. <F7F7> Parámetros específicos d'arranque pa los controladores de discos esbillaos. <F8F8> Parámetros específicos d'arranque pal sistema d'instalación. <F9F9> Como tener aida. <F10F10> Copyrights y garantíes Calca ente F2 y F10 pa los detalles, o Escape pa colar de l'aida.F2PRERREQUISITOS PA INSTALAR UBUNTUHas tener polo menos 32 megabytes de RAM pa usar esti instalador d'Ubuntu. Tien que haber espaciu nel discu duru pa crear una partición nueva nel discu de polo menos 2 gigabytes pa instalar un sistema estándar d'escritoriu Ubuntu o polo menos 400 megabytes pa una instalación mínima de sirvidor. Necesitarás más espaciu de discu pa instalar paquetes adicionales, dependiendo de lo que quieras facer col to nuevu sistema Ubuntu. Mira nel Manual d'Instalación o na FAQ pa más información; dambos documentos alcuéntrense nel sitiu web d'Ubuntu, http://www.ubuntu.com/ ¡Gracies por escoyer Ubuntu! Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F3DAMBOS MÉTODOSDambos métodos tan disponibles: Instalar Ubuntu Start the installation -- this is the default option. Preba de memoria Facer una preba de memoria ("Ubuntu" pue camudase por otros nomes de sistemes operativos rellacionaos. Esti testu d'aida ye xenericu.) Pa emplegar ún d'estos métodos d'arranque, esbíllalu del menú coles tecles del cursor. Calca F4 pa esbillar moos d'entamu ya instalación alternativos. Calca F6 pa camudar los parámetros d'arranque. Calca F6 otra vuelta pa esbilla d'un menú de parámetros d'entamu d'emplegu veceru. Esceuto en mou espertu, tapecense los mensaxes non-críticos d'arranque del núcleu. Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F4RESCATANDO UN SISTEMA FRAÑÁUUsa ún d'esos métodos d'arranque pa rescatar una instalación esistente Rescatar un sistema frañáu Arrancar en mou rescate. Pa emplegar ún d'estos métodos d'arranque, esbíllalu del menú coles tecles del cursor. Calca F4 pa esbillar moos d'entamu ya instalación alternativos. Calca F6 pa camudar los parámetros d'arranque. Calca F6 otra vuelta pa esbilla d'un menú de parámetros d'entamu d'emplegu veceru. Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F5PARÁMETROS D'ENTAMU ESPECIALES - VISTA XENERALPuede qu'haya qu'especificar en dalgún sistema un parámetru calcando F6 p'arrancar el sistema. Por exemplu, Linux pue nun ser quién a autodetectar el to hardware, y necesites seique conseñar de mou esplícitu l'allugamientu o el tipu pa que lu reconoza. Pa más información tocante a los parámetros d'entamu que pues usar, calca: <F6F6> parámetros d'entamu pa máquines especiales <F7F7> parámetros d'entamu pa delles controladores de discu <F8F8> parámetros d'entamu que entiende'l sistema d'instalación Abondos módulos del nucleu tán cargaos dinámicamente pol instalador, y los parámetros pa estos módulos nun pueden pasase en llinia de comandu. Pa encamentar los parámetros al cargar los módulos, entra en mou espertu (ver <F3F3>). Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F6PARÁMETROS ESPECÍFICOS D'ARRANQUE - DELLOS MATERIALESPuedes emplegar los parámetros d'arranque que vienen darréu calcando en F6, amestáu col métodu d'arranque (ver <F3F3>). Si emplegues númberos hexadecimales, tienes qu'emplegar el prefixu 0x (exemplu : 0x300) HARDWARE PARÁMETROS A ESPECIFICAR IBM PS/1 o ValuePoint (discu IDE) hd=cylinders,heads,sectors Dellos ThinkPads d'IBM floppy.floppy=thinkpad Protexer les rexones del puertu I/O reserve=iobase,extent[,...] Portátiles con problemes de pantalla vga=771 Emplegar el primer puertu de seria a 9600 baudios console=ttyS0,9600n8 Forciar l'emplegu del driver IDE xenéricu generic.all_generic_ide=1 Posibles soluciones temporales pa bloqueos u otros fallos del hardware: desactivar rutes d'interrupción defeutuoses nel APIC noapic nolapic desactiva (en parte) ACPI acpi=noirq or acpi=off desactiva l'USB nousb investigación de les interrupciones irqpoll Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F7PARÁMETROS ESPECÍFICOS D'ARRANQUE - DELLOS LLECTORES DE DISCUPuedes emplegar los parámetros d'arranque que vienen darréu calcando en F6, amestáu col métodu d'arranque (ver <F3F3>). HARDWARE PARÁMETROS A ESPECIFICAR Adaptec 151x, 152x aha152x.aha152x=iobase[,irq[,scsi-id[,reconnect]]] Adaptec 1542 aha1542.aha1542=iobase[,buson,busoff[,dmaspeed]] Adaptec 274x, 284x aic7xxx.aic7xxx=no_reset (enabled if non-zero) BusLogic SCSI Hosts BusLogic.BusLogic=iobase Delles máquines DELL aic7xxx.aic7xxx=no_probe Esta llista ta incompleta, consulta'l ficheru del nucleu 'kernel- parameters.txt' pa más información Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F8PARÁMETROS ESPECÍFICOS D'ARRANQUE - SISTEMA D'INSTALACIÓNPuedes emplegar los parámetros d'arranque que vienen darréu calcando en F6, amestáu col métodu d'arranque (ver <F3F3>). Estos parámetros remanen cómo trabaya l'instalador. RESULTÁU PARÁMETRU Desactivar el buffer d'imaxe fb=false Non arrancar el PCMCIA hw-detect/start_pcmcia=false Forzar la configuración de la rede estática netcfg/disable_dhcp=true Afitar el mapa de tecláu bootkbd=es Select the Kubuntu desktop tasks=kubuntu-desktop Use high contrast theme theme=dark Emplegar el mou braille brltty=driver,device,texttable Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F9GUETAR AIDASi nun yes quien a instalar Ubuntu. ¡Asela ho, nun te desesperes! ¡L'equipu Ubuntu ta equí pa echate un gabitu! Tamos especialmente interesaos en recibir avisos de problemes d'instalación, porque normalmente nun suelen asocede-y a una única persona. De xuru yá escuchamos sobro'l so problema particular y podemos da-y una solución bien aína, o bien podemos estudiar el so casu y trabayar con vusté na so resolución, de mou que'l próximu usuariu que venga col mesmu problema se beneficie de la so experiencia. Mira nel Manual d'Instalación o na FAQ pa más información; dambos documentos alcuéntrense nel sitiu web d'Ubuntu, http://www.ubuntu.com/ Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.F10COPYRIGHTS Y GARANTIESUbuntu ye Copyright (c) 2004-2010 Canonical Ltd., ya incorpora el trabayu de munchos otros autores y contribuyentes orixinales. El sistema Ubuntu distribúise llibremente y de baldre. Tres la instalación, los términos esautos de distribución de cada paquete descríbense nel correspondiente ficheru usr/share/doc/nomedelpaquete/copyright. Ubuntu úfrese ABSOLUTAMENTE ENSIN DENGUNA GARANTÍA, hasta au ta permitío poles lleis aplicables. El sistema d'instalación ta sofitáu nel instalador de Debian. Visite http://www.debian.org/ pa más detalles ya información sobro'l proyeutu Debian. Calca F1 pa l'indiz de l'aida, o Escape pa colar de l'aida.